>Sansha Mendan - 33,386/35,409 lines translated Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 207/268 scripts finalized Monster girl quest paradox - Part 1 patch released Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7 Majo Koi Nikki - 90% (36205/40208) lines translated, prologue patch released Koiken Otome Revive - 8% (2217/27095) lines translated Kanojo to Ore to Koibito to - 7303/26935 lines translated Junketsu Megami-Sama - partial patch released Heart no Kuni no Alice - 91% translated, 4rd partial patch released >Clover Day's - Common + 4 routes done, last route 623/711 KB translatedÄaitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain >Aiyoku No Eustia - 18.03% Translated, 11.19% editedĪmagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "2181/2308 original edition scenario scripts translated (94.5%)"
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |